Maytag MMV4205BAQ - 2.0 cu. Ft. Microwave Guía de uso y cuidado

Busca en linea o descarga Guía de uso y cuidado para Microondas Maytag MMV4205BAQ - 2.0 cu. Ft. Microwave. Maytag MMV4205BAQ - 2.0 cu. Ft. Microwave Use & care guide Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 84
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
Keep instructions for future reference.
Be sure Use & Care Guide stays with oven.
Part No.8112P296-60
Code No. DE68-03143G
Use & Care Guide
Model MMV4205BA
Over The Range
Microwave Oven
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . 2
Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive
Microwave Energy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
Getting The Best Cooking Results . . . . . . . . . . . . . . . 6
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cooking Utensils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Guide d’utilisation et d’entretien . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guía de uso y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Form No. A/08/05
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Indice de contenidos

Pagina 1 - Microwave Oven

Keep instructions for future reference.Be sure Use & Care Guide stays with oven.Part No.8112P296-60Code No. DE68-03143GUse & Care GuideModel M

Pagina 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

10Operating InstructionsCHILD LOCKYou may lock the control panel to prevent the microwave from being accidentally started or used by children.The Chil

Pagina 3

11Operating InstructionsMORE/LESSThe More(9)/Less(1) pads allow you to adjust pre-set cooking times. They only work in the Add 30 sec, Custom Cook or

Pagina 4

12Operating InstructionsCOOKING GUIDE FOR POWER LEVELSThe power levels allow you to choose the best power level for the food you are cooking. Below ar

Pagina 5

13Operating InstructionsPOPCORN CAUTION• DO NOT leave microwave oven unattended while popping corn.POPCORN pad lets you pop 3.0 and 3.5 ounce bags of

Pagina 6

14Operating InstructionsCOOKCOOK pad provides three preset categories for cooking.Example: To Cook 2 slices of bacon.1. Touch Cook pad once.Category

Pagina 7 - Features

15Operating InstructionsREHEATREHEAT pad provides three preset categories for reheating.Example: To reheat 1 serving of Dinner plate.1. Touch Reheat p

Pagina 8

16Operating InstructionsKIDS MEALS KIDS MEALS lets you heat 4 categories of food: Chicken Nuggets, Hot dogs, French Fries and Frozen Sandwiches.

Pagina 9

17Operating InstructionsSOFTEN/MELT SOFTEN/MELT lets you soften or melt 3 categories of food: Melt Chocolate, Soften Cream Cheese and Melt Butte

Pagina 10 - Operating Instructions

18Operating InstructionsSNACKS SNACKS lets you heat 4 categories of food: Nachos, Chicken Wings, Potato Skins, and Cheese Sticks.Example: To coo

Pagina 11

19Operating InstructionsSteaks, Chops, Fish0.5-3.0 lbs.After each stage, rearrange the food. If there are any warm or thawed portions of food, shield

Pagina 12

2IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSInstaller: Please leave this guide with this appliance.Consumer: Please read and keep this Use &a

Pagina 13

20COOKING GUIDEGuide for Cooking Meat in Your Microwave• Place meat on a microwave-safe roasting rack in a microwave-safe dish.• Start meat fat-side

Pagina 14

21Operating InstructionsGuide for Cooking Seafood in Your Microwave• Cook fish until it flakes easily with a fork.• Place fish on a microwave-safe r

Pagina 15

22Cooking UtensilsMICROWAVE UTENSIL GUIDEUSE DO NOT USEOVEN PROOF GLASS (treated for high intensity heat): Utility dishes, loaf dishes, pie pla

Pagina 16

23Care and CleaningCHARCOAL FILTER REPLACEMENTIf your oven is vented to the inside, the charcoal filter should be replaced every 6 to 12 months, and m

Pagina 17

24Care and CleaningCOOKTOP/NIGHT LIGHT REPLACEMENT CAUTIONTo avoid personal injury or property damage, wear gloves when replacing light bulb.1. Unplu

Pagina 18

25TroubleshootingTROUBLESHOOTING GUIDEBefore you call a repair person for your oven, check this list of possible problems and solutions.Neither the ov

Pagina 21

28WarrantyWarrantyLimited One Year Warranty - Parts and LaborFor one (1) Year from the original retail purchase date, any part that fails in normal ho

Pagina 22 - Cooking Utensils

Conservez ces instructions pour référence ultérieure.Assurez-vous que le Guide d’utilisation et d’entretien reste avec le four.N° formulaire: A/08/05G

Pagina 23 - Care and Cleaning

3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGTo avoid risk of electrical shock or death, this oven must be grounded and plug must not

Pagina 24

30CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONSInstallateur: Veuillez laisser ce guide avec cet appareil.Utilisateur: Veui

Pagina 25 - Troubleshooting

31CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTPour écarter tout risque de choc électrique ou de mort, ce fo

Pagina 26

32CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉCONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONSConsignes de sécurité pour éviter une exposition excessive aux micro-ondesA

Pagina 27

33 AVERTISSEMENTLorsque vous utilisez un appareil électrique, quel qu’il soit, respectez strictement les consignes de sécurité pour réduire les risque

Pagina 28 - Warranty

34Obtenir des resultats optimaux pour la cuissonPour tirer le meilleur parti de votre four à micro-ondes, lisez et suivez les directives ci-dessous.•

Pagina 29 - Four à micro-ondes plus

35FonctionsCARACTERISTIQUES DU FOURAlimentation120 V CA, 60 HzAlimentation d’entrée1700 W (Etats-Unis)Puissance de cuisson1150 W (norme CEI 60705)Fr

Pagina 30 - AVERTISSEMENT

36FonctionsFEATURES (CARACTERISTIQUES)1. DISPLAY (CADRAN D’AFFICHAGE): Le cadran d’affichage comporte une horloge et des indicateurs de l’heure, des

Pagina 31

37Manuel d’exploitationPOUR EN SAVOIR PLUS SUR VOTRE FOUR A MICROONDESCette section détaille les concepts sous-jacents à la cuisson micro-ondes et vou

Pagina 32 - Consignes de sécurité

38Manuel d’exploitationCHILD LOCK (SECURITE ENFANT)Vous pouvez verrouiller le panneau de commandes pour empêcher que le micro-ondes ne soit accidentel

Pagina 33

39Manuel d’exploitationMORE/LESS (PLUS/MOINS)Les boutons More(9)/Less(1) (Plus/Moins) vous permettent d’ajuster les temps de cuisson prédéfinis. Ils f

Pagina 34

4SAVE THESE INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSPrecautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave EnergyA. DO NOT attempt to operate

Pagina 35 - Fonctions

40Manuel d’exploitationGUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE FAIBLESLes 9 niveaux de puissance vous permettent de choisir le niveau le plus a

Pagina 36

41Manuel d’exploitationPOPCORN (POPCORN) ATTENTION• NE laissez JAMAIS le micro-ondes sans surveillance lorsque vous faites cuire du popcorn.La touche

Pagina 37 - Manuel d’exploitation

42Manuel d’exploitationCOOK (CUISSON)Cette fonction propose trois catégories de cuisson programmées.Exemple: pour faire cuire 2 tranches de lard.1. A

Pagina 38

43Manuel d’exploitationREHEAT (RECHAUFFER)Cette fonction propose trois catégories de réchauffage programmées.Exemple: pour réchauffer une assiette-rep

Pagina 39

44Manuel d’exploitationREPAS ENFANTSLa fonction KIDS MEALS (REPAS ENFANTS) vous permetde faire réchauffer les 4 catégories d’aliments suivantes: Beign

Pagina 40

45Manuel d’exploitationRAMOLLIR/FONDRELa fonction RAMOLLIR/FONDRE vous permetde faire ramollir ou fondre les 3 catégories d’aliments suivantes: Faire

Pagina 41

46Manuel d’exploitationSNACKS (EN-CAS)SNACKS (EN-CAS) vous permetde réchauffer 4 catégories d’aliments: des nachos, des ailes de poulet, des pommes de

Pagina 42

47Manuel d’exploitationAUTO DEFROST (DECONGELATION AUTOMATIQUE)Le four dispose d’options de décongélation prédéfinies. La fonction décongélation vous

Pagina 43

48Manuel d’exploitationGRILLE ATTENTIONPour écarter tout risque de dommages matériels:• N’utilisez pas la grille pour faire du pop-corn.• Lorsque vo

Pagina 44

49Manuel d’exploitationGUIDE DE CUISSONGuide de cuisson des viandes• Placez le morceau de viande à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustens

Pagina 45

5SAVE THESE INSTRUCTIONSIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNINGWhen using electrical appliances, basic safety precautions should be followed to reduce t

Pagina 46

50Manuel d’exploitationGuide de cuisson des fruits de mer et du poisson• Faites cuire le poisson jusqu’à ce qu’il s’émiette facilement avec une fourc

Pagina 47

51Ustensiles de cuisineGUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDESA UTILISER A NE PAS UTILISERVERRE ALLANT AU FOUR (traité pour les chaleurs élevées):

Pagina 48

52Entretien et nettoyageENTRETIEN ET NETTOYAGEPour plus d’efficacité et de sécurité, nettoyez régulièrement l’intérieur et l’extérieur du four. Veille

Pagina 49

53Entretien et nettoyage6. Insérez un nouveau filtre à charbon. Le filtre doit reposer avec l’angle indiqué.7. Fixez les vis de montage et fermez la

Pagina 50

54DépannageGUIDE DE DEPANNAGEAvant d’appeler un réparateur pour votre four, vérifiez les éléments indiqués dans la liste des problèmes courants et de

Pagina 52 - Entretien et nettoyage

56GarantieGarantieGarantie limitée d’un an - pièces et main-d’oeuvreDurant une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat initial, toute piè

Pagina 53

Conserve las instrucciones para consultas futuras.Asegúrese de que esta Guía de uso y cuidado se conserve con el horno.Form No. A/08/05Guía de uso y c

Pagina 54 - Dépannage

58Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESInstalador: Conserve esta guía con el electrodoméstico.Consumidor: Lea y conserve

Pagina 55 - Remarque

59Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIAPara evitar el riesgo de descarga eléctrica o la muerte, este horno de

Pagina 56 - Garantie

6Getting The Best Cooking ResultsTo get the best results from your microwave oven, read and follow the guidelines below.• Storage Temperature: Foods

Pagina 57 - Horno de microondas para

60Instrucciones de seguridad importantesCONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESPrecauciones para evitar la posible exposición a energía de microondas excesivaA.

Pagina 58 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

61Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIACuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir instrucciones de seguridad básicas para re

Pagina 59

62Para obtener los mejores resultados de su horno de microondas, lea y siga las pautas a continuación.● Temperatura de almacenamiento: Los alimentos

Pagina 60 - Precauciones para evitar la

63Estante de alambreCaracterísticasESPECIFICACIONES DEL HORNOAlimentación eléctrica120 VCA, 60 HzPotencia de entrada1700 W (EE.UU.)Potencia de cocción

Pagina 61

64CaracterísticasCARACTERÍSTICAS1. DISPLAY (PANTALLA): La pantalla incluye un reloj e indicadores que le muestran la hora del día, los ajustes de tie

Pagina 62

65Manual de instruccionesCONOZCA SU HORNO DE MICROONDASEsta sección los conocimientos básicos que debe conocer para manejar su horno de microondas. Po

Pagina 63 - Características

66Manual de instruccionesCHILD LOCK (BLOQUEO PARA NIÑOS)Puede bloquear el panel de control para evitar que el microondas se inicie accidentalmente o

Pagina 64

67COCINAR CON NIVELES DE POTENCIA MÁS BAJOSLa cocción con el nivel de potencia HIGH no siempre le brinda los mejores resultados con los alimentos que

Pagina 65 - Manual de instrucciones

68Manual de instruccionesGUÍA DE COCCIÓN PARA NIVELES DE POTENCIA MÁS BAJOSLos 9 niveles de potencia además del HIGH le permiten elegir el nivel de po

Pagina 66

69Manual de instruccionesPOPCORN (PALOMITAS DE MAÍZ) PRECAUCIÓNNO descuide el microondas mientras prepara palomitas de maíz.La tecla POPCORN le permit

Pagina 67

7Door HandleModel and Serial Number Plate Wire RackWindow with Metal ShieldGlass TurntableCooking GuideVent GrilleOven ControlPanelDoor SafetyLock Sys

Pagina 68

70Manual de instruccionesCOOK (COCCIÓN)La tecla COOK ofrece tres categorías programadas para cocinar.Ejemplo: Para cocinar 2 rebanadas de tocino.1. O

Pagina 69

71Manual de instruccionesREHEAT (RECALENTAMIENTO)La tecla REHEAT ofrece tres categorías de recalentamiento programadas.Ejemplo: Para recalentar 1 plat

Pagina 70

72Manual de instruccionesKIDS MEALS(COMIDAS PARA NIÑOS)KIDS MEALS le permite calentar 4 categorías de alimentos: Trocitos de pollo, Salchichas, Papas

Pagina 71

73Manual de instruccionesSOFTEN/MELT(SUAVIZAR/DERRETIR)SOFTEN/MELT lepermite ablandar o derretir 3 categorías de alimentos: Derretir chocolate, Abland

Pagina 72

74Manual de instruccionesSNACKSSNACKS lepermite calentar 4 categorías de alimentos: Nachos, Alitas de pollo, Papas con piel, y Bastones de queso.Ejemp

Pagina 73

75evitar cocinar el alimento.● Si el alimento queda hasta 20 minutos fuera del freezer, ingrese un peso inferior del alimento.● La forma del envase

Pagina 74

76Manual de instruccionesESTANTE DE ALAMBRE PRECAUCIÓNPara evitar el riesgo de daños materiales:● No utilice el estante para cocinar palomitas de maí

Pagina 75

77Manual de instruccionesGUÍA DE COCCIÓNGuía para cocinar carne en su microondas● Coloque la carne sobre una asadera para microondas en una fuente pa

Pagina 76

78Manual de instruccionesGuía para cocinar pescado y mariscos en su microondas● Cocine el pescado hasta que se pueda desmenuzar fácilmente con un tene

Pagina 77

79Utensilios para cocinarGUÍA DE UTENSILIOS PARA MICROONDASUTILICEVIDRIO RESISTENTE AL HORNO (tratado para calor de alta densidad): Platos de u

Pagina 78

8FEATURES1. DISPLAY: The Display includes a clock and indicators to tell you time of day, cooking time settings and cooking functions selected.2. PO

Pagina 79 - Utensilios para cocinar

80CUIDADO Y LIMPIEZAPara un mejor desempeño y mayo seguridad, mantenga el horno limpio por dentro y por fuera.Preste especial cuidado para que el pane

Pagina 80 - Cuidado y limpieza

817. Vuelva a colocar los tornillos de montaje y cierre la puerta.Conecte la energía eléctrica en el suministro principal y ajuste el reloj.Parte nro

Pagina 81

8282Solución de problemasGUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMASAntes de llamar a un técnico para su horno, verifique esta lista de posibles problemas y solucio

Pagina 83

84GarantíaGarantíaGarantía limitada de un año – Piezas y mano de obraDurante un (1) año a partir de la fecha original de compra al detal, se reparará

Pagina 84 - Garantía

9Operating InstructionsLEARN ABOUT YOUR MICROWAVE OVENThis section introduces you to the basics you need to know to operate your microwave oven. Pleas

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios