Maytag MET8885XW Guía de uso y cuidado

Busca en linea o descarga Guía de uso y cuidado para Cocinas Maytag MET8885XW. Maytag MET8885XW Use & care guide Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 56
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
SMOOTHTOP DOUBLE OVEN RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-9900
In Canada, call: 1-800-807-6777
or visit our website at
www.maytag.com or www.maytag.ca
CUISINIÈRE DEUX FOURS AVEC TABLE DE CUISSON
À REVÊTEMENT LISSE
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-800-807-6777
ou visitez notre site internet à
www.maytag.ca
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
W10345638A
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Indice de contenidos

Pagina 1 - À REVÊTEMENT LISSE

SMOOTHTOP DOUBLE OVEN RANGEUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-688-990

Pagina 2 - TABLE DES MATIÈRES

10Ton esTones are audible signals, indicating the following:Basic FunctionsOne tone Valid pad press End of Kitchen Timer (long tone) Function has b

Pagina 3 - RANGE SAFETY

11LanguageThe Language is factory preset to English but can be changed to French.To Change the Language to French:1. Press SETTINGS 10 times until “LA

Pagina 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

12Positioning Racks and BakewareIMPORTANT: To avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakeware directly on the oven door

Pagina 5 - COOKTOP USE

13Baking Layer Cakes on 2 RacksFor best results when baking cakes on 2 racks, use rack positions 2 and 4. Place the cakes on the racks as shown.BAKEWA

Pagina 6 - Warming Center

14Oven VentsThe oven vents release hot air and moisture from the ovens, and should not be blocked or covered. Blocking or covering the vents will caus

Pagina 7 - Ceramic Glass

152. Position oven door to broil stop position.3. Press upper or lower oven BROIL. “BROIL” scrolls down in the upper text area or scrolls up in the lo

Pagina 8 - Cookware

16Convection Cooking - Lower Oven Only(on some models)During convection cooking, the fan provides increased hot air circulation throughout the oven. T

Pagina 9 - ELECTRONIC OVEN CONTROLS

17Convection Roasting (on some models)When convection roasting, enter your normal roasting temperature. The roasting time should be 15-30% less than c

Pagina 10

185. Close the oven door.NOTE: A bake function for either, or both, ovens must be started before Sabbath Mode can be activated. The bake function may

Pagina 11 - OVEN USE

19Timed/Delay CookingTimed Cooking allows the oven(s) to cook for a set length of time. Delay Cooking allows the oven(s) to be set to turn on at a cer

Pagina 12

2TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY ...3The Anti-Tip Bracket ...

Pagina 13 - Meat Thermometer

20Prepare Cooktop: Remove plastic items from the cooktop because they may melt.NOTE: The cooktop warming center will not function during the self-cle

Pagina 14 - Broiling

21General CleaningIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cl

Pagina 15 - BROILING CHART

22Oven LightThe ovens light is a standard 40-watt appliance bulb. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are

Pagina 16 - (on some models)

23TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Nothing will operate Is the power s

Pagina 17 - Keep Warm™ Feature

24ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st

Pagina 18 - Favorite

25MAYTAG® ELECTRIC RANGE LIMITED WARRANTYFIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR)For one year from the date of purchase, when this major applianc

Pagina 19 - RANGE CARE

26Keep this book and your sales slip together for future reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service.Wr

Pagina 21 - General Cleaning

28SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRELa bride antibasculementDans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer

Pagina 22 - Oven Door

29IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou

Pagina 23 - TROUBLESHOOTING

3RANGE SAFETYThe Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the ope

Pagina 24 - ASSISTANCE OR SERVICE

30IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé es

Pagina 25 - ■ Electric surface elements

31UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONCe manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble

Pagina 26

32Éléments double et triple (sur certains modèles)Les éléments double et triple offrent une souplesse d'utilisation en fonction de la taille de l

Pagina 27

33Utilisation :1. Pour le mettre en marche, appuyer sur WARMING CENTER ON (centre de maintien au chaud activé), puis sur START (mise en marche).2. Pou

Pagina 28 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

34Vitrocéramique(sur certains modèles)La zone de cuisson à la surface devient rouge lorsqu’un élément est allumé. Il est possible que certaines zones

Pagina 29 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

35Préparation de conserves à la maisonLors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l’utilisation des surfaces de cuisson,

Pagina 30

36COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOURÉcranLors de la mise sous tension initiale de la cuisinière, ou si une panne de courant se produit, “12:00” apparaît

Pagina 31 - AVERTISSEMENT

372. Appuyer sur la touche “+” de Temp/Time (température/durée) pour modifier le réglage d'unités de température.“CELSIUS. Appuyez sur (+) pour l

Pagina 32

38Réglage de l'horloge :Avant de procéder au réglage, s’assurer que le four et la minuterie de cuisine sont désactivés.1. Appuyer sur CLOCK (horl

Pagina 33 - Élément de liaison

39Control Lockout (verrouillage des commandes)Le module de commande peut être verrouillé pour éviter l’utilisation involontaire du four.Le module de c

Pagina 34 - (sur certains modèles)

4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using th

Pagina 35 - Ustensiles de cuisson

40Positions de grille - Four supérieur - Élément de cuisson au four visibleCuisson au fourPositions de grille - Four supérieur - Élément de cuisson au

Pagina 36 - Réglages

41Cuisson au four des gâteaux à étages, sur 2 grillesPour des résultats optimaux lors de cuisson au four de gâteaux sur 2 grilles, utiliser les positi

Pagina 37 - Fonctions basiques

42Thermomètre à viandeSur les modèles sans sonde thermométrique, se servir d'un thermomètre à viande pour vérifier si la viande, la volaille et l

Pagina 38 - Mode Sabbat

43Cuisson au grilLa cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les aliments. Plus la température est basse, plus la cuisson est le

Pagina 39 - UTILISATION DU FOUR

44TABLEAU DE CUISSON AU GRILIl n'est pas nécessaire de préchauffer le four inférieur lors de la cuisson au gril. Le four supérieur doit être préc

Pagina 40

45Cuisson par convection - Four inférieur uniquement(sur certains modèles)Lors de la cuisson par convection, le ventilateur permet une circulation acc

Pagina 41 - Ustensiles de cuisson au four

46Une fois le programme de préchauffage terminé, “GRIL CONVECT” défile dans la zone de texte inférieure. La température réglée est également affichée.

Pagina 42 - Cuisson au four

47Arrêt automatique/Mode SabbatLe module de commande du four est réglé pour éteindre le four automatiquement 12 heures après l'allumage du four.

Pagina 43 - Cuisson au gril

48FavoriLa caractéristique Favori permet de sauvegarder les réglages de durée et de température de n'importe quelle fonction de cuisson active.Po

Pagina 44 - TABLEAU DE CUISSON AU GRIL

49Réglage d’une durée de cuisson différée :Avant le réglage, s’assurer que l’horloge est réglée à l’heure exacte. Voir la section “Horloge”.1. Appuyer

Pagina 45

5COOKTOP USEThis manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appe

Pagina 46

50Fonctionnement du programmeIMPORTANT : Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l’acier dans le four peuvent causer une décoloration,

Pagina 47 - Arrêt automatique/Mode Sabbat

51Nettoyage généralIMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids.

Pagina 48

52Lampe du fourLa lampe du four est une ampoule standard de 40 watts pour appareil ménager. Avant de procéder au remplacement, s'assurer que le f

Pagina 49 - ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE

53Le témoin lumineux de surface chaude reste illuminé Le témoin lumineux de surface chaude reste-t-il allumé une fois que le(s) bouton(s) de commande

Pagina 50 - Autonettoyage :

54ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous fair

Pagina 51 - Nettoyage général

55GARANTIE LIMITÉE DE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE MAYTAG®GARANTIE LIMITÉE DURANT LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D'ŒUVRE)Pendant un an à compter de l

Pagina 52 - DÉPANNAGE

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvan

Pagina 53

6Dual and Triple Elements (on some models)The Dual and Triple elements offer flexibility depending on the size of the cookware. Single size can be use

Pagina 54 - ASSISTANCE OU SERVICE

7Bridge ElementUse the bridge area to create an oblong heated area to cook with large cookware. To use SINGLE (A):1. Push in and turn left front contr

Pagina 55

8 Determine flatness by placing the straight edge of a ruler across the bottom of the cookware. While you rotate the ruler, no space or light should

Pagina 56

9ELECTRONIC OVEN CONTROLSDisplayWhen power is first supplied to the range or if a power failure occurs, “12:00” will appear on the display. See “Clock

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios