Maytag Precision Touch 850 Series Guía de uso y cuidado

Busca en linea o descarga Guía de uso y cuidado para Cocinas Maytag Precision Touch 850 Series. Maytag Precision Touch 850 Series Use & care guide Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 88
  • Tabla de contenidos
  • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
MA AG
IVlaytag Electric Smoothtop
Double Oven Range
Precision Touch 850 Series
nge
Table of Contents
s_ ..........................................1-3
Surface Cooking ...................... 4-7
Con_ols
SmoothLopSurface
Warming Center
Oven Cooking .........................8-118Conlroi Panel
Baking
C_k & Hold
Delay
Toasting
Broiling
Keep Warm
Favorite
Oven Racks
Form No. A_1/08
Part No. 8113P710-60
Care & Cleaning ................... 19=22
Self-Clean Oven
Cleaning Procedures
Maintenance ......................... 23-24
Oven Doors
Oven Window
Oven Light
Troubleshooting ................... 25=26
_ Warran_ & Service 27
Guide d'utilisation et
drentretien ...................................28
Gu(a de use y cuidado .............. 58
,=_2006M_p:ag_ SaJesC.o. Allrights_er,,"_. L_o U.$.A
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Indice de contenidos

Pagina 1 - Table of Contents

MA AGIVlaytag Electric SmoothtopDouble Oven RangePrecision Touch 850 SeriesngeTable of Contentss_ ...1-3Surface

Pagina 2 - ImportemSefety

To cancel the Clock display:if you do not want the time of day to display:Press and hold the upper oven CANCEL andClock pads for three seconds. The ti

Pagina 3 - Glass=Ceramic Cooktop

2.3.4.Press the Autoset pad to change the setting between °Fand °C.Wait four seconds and the new setting will be accepted.If the Autoset pad is not pr

Pagina 4 - Imp0rtentSefety

Baking with Convection (lower oven only)When convection baking, enter your normal baking tempera-ture. The control will automatically reduce the set o

Pagina 5 - $.rfece 9

, TheovenlightwillremainonuntiltheOvenLightpadispressed., Pressanypadtorecallthecooktimeremaining.7. Whencookingisfinished,pressCANCEL pad.8. Remove f

Pagina 6 - Suffece¢ookin:

Toasting (:upper oven only:)For toasting bread and products that are toasted in a toaster ortoaster oven.1. Press the Toast pad. ___\_\2. Press the Au

Pagina 7 - Su#ece¢ookin:

.gBroilingTo set Broil:1. Press the appropriate Broil pad.BROIL, UPPERand SET flash.2. Press the Autoset pad once to set Hi broil ortwice to set LO br

Pagina 8 - Surfece¢ookin:

Keep WarmFor safely keeping hot foods warm or for warming breadsand plates.To set Keep Warm:1. Pressthe appropriate Keep Warm pad.* WARM flashes.* 090

Pagina 9 - Using the Touchpads

Automatic Shut-Off/SabbathModeThe ovens will automatically turn off after 12 hours if youaccidentally leave them on.To cancel the 12=hour shut=off and

Pagina 10 - Changing Temp °F/°C

Oven VentWhen the oven is in use the area near the vent may becomehot enough to cause burns. Never block the vent opening.The oven vent is located bel

Pagina 11 - Setting Oven Functions

RackPositions (lower oven )..._,:,,:,,:_ _.•RACK 5: Use for toasting bread or broiling very thin foodsand two-rack baking.RACK 4: Use for two-r

Pagina 12 - (lower oven only)

Installer: Please leave this guide with this appliance.Consumer: Please read and keep this guide for futurereference. Keep sales receipt and/or cancel

Pagina 13 - Delay Cook & Hold

Self-Clean OvensThe self-clean cycle uses above-normal cooking temperaturesto automatically clean the oven interior.The oven should be cleaned regular

Pagina 14 - Toasting (:upper oven only:)

Cleanln l4. Press the Autoset pad., "LITE" (Light soil level) is displayed.5.Pressthe Autoset pad to scroll through theself-cleaning setting

Pagina 15 - Broiling

Cleaning Procedures* Brand names are registered trademarks of therespective manufacturers.** To order call 1-877-232-6771 USA and1-800-688-8408 Canada

Pagina 16 - Keep Warm

g!i!i_i!i_i!i_III_I__iLL iiii!:________i_!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!i i!j!j!j!j!j!!!!!!!!!!iiiiii!J!J!J!J!J!!...

Pagina 17 - Automatic Shut-Off/Sabbath

MeintenenceOven DoorsBoth the upper and lower oven doors are removable.To remove:1. When cool, open the oven door to the broil stop position(opened ab

Pagina 18 - Oven Fan

MeintenenceLeveling LegsBe sure the range should be leveled wheninstalled. If the range is not level, turn theleveling legs, located at each corner of

Pagina 19 - Positions (lower oven )

TroubleshootingFor most concerns, try these first. • Check if oven controls have been properly set.• Check to be sure plug is securely inserted into r

Pagina 20 - Self-Clean Ovens

Troublesbootln9Oven did not clean properly.Oven door will not unlock afterself-clean cycle.Smoothtop surface showswear.• Longer cleaning time may be n

Pagina 21 - Cleanln l

MAYTAG®MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIM ITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according

Pagina 22 - Cleaning Procedures

MAYFA(;Cuisini_re _Jectrique & deuxfours et dessus Jisse MaytagPrecision Touch S_rie 850u/s/n/ereTable des mati6resS6curit,6 ...

Pagina 23

portentSefetyinstructionsIf appliance is installed near a window, precautions shouldbe taken to prevent curtains from blowing over surfaceelements.NEV

Pagina 24 - Meintenence

Installateur : Remettezce gu,de au proprieta_re.Consommateur: Lisezle guide et conservez-lepour consultationulteneure.Conservezlafactured'achatou

Pagina 25

securltelmpomntesSi I'appareilest installe pres d'une fenetre, des precautionsappropriees doivent etre prisespour eviterque levent entraine

Pagina 26 - Troubleshooting

instructionsdesecurit6importentesAutres surfaces potentiellement chaudes : table de cuisson,surfacesfaisant face _ latable de cuisson,6ventde four, su

Pagina 27 - Troublesbootln9

InstructionsdesecurltelrnponantesAvertissement et avisimportant pour la s_curit_La Ioi californienne {<Safe Drinking Water and Toxic Enforce-ment A

Pagina 28

CuissonsurlesurfeceOrganes de commandeOn ut=hseces boutons pour commander I'allumage des 616mentschauffants. On peut r6gler chaque bouton _ route

Pagina 29 - Table des mati6res

Caissonsurlasurfecel'bullitionlente : Desbulles se forment _ un rythme modere.Cereglagepeat aussiservirpourfaire frire la majoritedes alimentsetp

Pagina 30 - Instructionsde

CuissonsurlesurfeceRemarques -, NE rechauffezJAMAIS d'alimentspour plus Iongtempsqu'uneheure(les oeufs,pour30 minutes),laqualite des aliment

Pagina 31 - Elements de cuisson

CuissonsurlesurfeceRecommandations sur lesustensilesL'utilisationdu bon ustensilepeut emp6cherde nombreuxproblemescommela necessit6de cuire plus

Pagina 32 - S curit pour les enfants

CuissoneufourTableau de commandeAB C D ELowerOven1G Hi J K L M N O P QLetableaude commandeestcongopourfaciliter laprogrammation.L'afficheurindiqu

Pagina 33 - Avertissement et avis

l:;uissoneufourLorsquele courant(_lectriquearrive ou apresune interruptiondecourant,la derniereheureavantrinterruption decourantvaclignoter.Pourrappel

Pagina 34 - Cuissonsurlesurfece

Imp0rtentSefetyDeep Fat FryersUse extreme caution when moving the grease pan ordisposing of hot grease. Allow grease to cool beforeattempting to move

Pagina 35 - Caissonsurlasurfece

CulssoneufourR glage du niveau de bruitLe reglagepardefaut de rusine pour le niveaude bruit est MEd(moyen),maisce reglagepeut 6tre change_ LO (faible)

Pagina 36

CulssoneufourDiff6rences de caisson entre I'ancienfour et le nouveauII est normal de remarquer quelques diff6rences dans la dur6e decuissonentre

Pagina 37

CulssoneufourRernarques -° Lotsdu rOtissageavecconvection,ladureede cuissondolt6tre programmeeavantlatemperature., Si la recettenecessitequele four so

Pagina 38 - Cuissoneufour

Culssoneufour• L'icOnePREHEAT(Prechauffage)parait 9 rafficheur.• Latemperaturereelledu four sera affichee pendantleprechauffage.• Latemperaturepr

Pagina 39 - Codes d'anomalie

CulssoneufourGrillelr (four sup6rieur seulement)Pourgriller le pain ou des produitsqui se grillent dans un grille-painou un four-grilloir.1. Appuyezsu

Pagina 40 - Culssoneufour

CulssoneufourCuisson au grilProgrammation du gril :1. Appuyezsur la toucheBroil qui convient.• Lesmots BROIL,UPPERet SETclignotent.Appuyezsur la touch

Pagina 41

CulssoneufourNlaintien au chaudPourgarderlosalimentschaudsou r6chaufferlosassiettesou pains.Programmation du maintien au chaud :1. Appuyezsur la touch

Pagina 42

CulssoneufourArr t automatique/modeSabbatLesfourss'arr6tent automatiquementapres 12heuress'ils sontlaissesaccidentellementen marche.Annulati

Pagina 43

CulssoneufouruEvent de fourLorsquelefour estallure& la zonepros de revent peut etretreschaude et memebr_ler. N'obturezjamais I'event.L&a

Pagina 44

CulssoneufourPositiondes grilles (fourinfGrieur)--5--4--3--2--1Cuisson de g_teaux _ _tages sur deux grillesPourde meilleursresultatspour lacuissonde g

Pagina 45

$.rfece 9Su ace ControlsUse to turn on the surface elements. An _nfin_techoice ofheat settings _savadable from Low to H_gh. The knobs canbe set on or

Pagina 46

Heiloya eFour autonettoyantLe cycle d'autonettoyage utilise des temperaturessup6rieures9 lanormalepour assurerle nettoyageautomatiquede la totali

Pagina 47

Ilelloya e2..Entrezladur6ed'attented6sir6epourled6marrageducycle_I'aidedestouches num6riquesappropri6es.Appuyezsur latouche Clean (Nettoyage

Pagina 48

nelloya eTechniques de neltoyage* Les nomsde marquesont des marquesd@os6esdesdiff6rentsfabricants.** Pourcommander,composezle1-877-232-6771aux Ft.-U.e

Pagina 49

+++++++++++!+++++++++++++++++++++++++++++++++++++Hublots + I_vitezd'utilisertropd'eau,qui risqueraitdes'infiltrersousouderri+releverre.

Pagina 50 - Heiloya e

[ntretienPortes de fourLes deuxportesde four sont amovibles.Extraction :1. Unefois la cuisinierefroide,ouvrezla portejusqu'9 la premierepositiond

Pagina 51 - Ilelloya e

Pieds de r_glage de I'aplombAssurez-vousque la cuisiniereest d'aplomb unefois I_//_install_e. Si elle ne I'estpus,tournez les piedsde _

Pagina 52 - Techniques de neltoyage

RecherchedespennesPour la plupart des problbmesobservbs,essayezd'abordce qui suit.• Verifiezque les commandesdu four sontcorrectementreglees.• Ve

Pagina 53

Le fear ne se nettoie pus. * Un temps de nettoyageplus long peut etre necessaire.correctement • On n'a puselimine eventI'operationd'aut

Pagina 54 - [ntretien

pGARANTIE DES GROS APPAREILS MENAGERSMAYTAG CORPORATIONGARANTIE LIMITI_EPendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil

Pagina 55 - Prise pratique

]X4_A AGEstufa el_ctrica de cubierta lisacon doble homo Maytagserie 'Precision Touch' 850Tabla de materiasSeguridad ...

Pagina 56 - Recherchedespennes

Suffece¢ookin: the knob between High and Low to obtain the desired boilaction.)Boil: Liquid forms bubbles at a rapid pace. A fast boil settingcan be u

Pagina 57

Instalador: Perfavordejeestaguiajunto con el electrodom_stico.Consumidor:Per favor lea y consepveesta guia para referenciafutura.Conserveel recibodeco

Pagina 58 - MAYTAG CORPORATION

portentes seguridedSi el electrodomOsticoest_ instaladocerca de una ventana,se debetener cuidado para evitarque las cortinas pasen sobre loselementos

Pagina 59 - ]X4_A AG

Instrucdoneslmportentes segurldedOllas freidorasUse extremo cuidado cuando muevala ollacon aceiteo descartela grasa caliente. Deje que la grasa se enf

Pagina 60 - Inslrucdones

Cocci6nenlac.biertaControles superioresUseestoscontroles paraencenderlos elementossupenores. Sedlspone de unaseleccl6nulflmta de ajustesdelcalor desde

Pagina 61 - Cubierta de vidrio cer mico

Coccl6nenluc.bierta"Slow Boil" (Hervorlento): Losalimentosformanburbujasmoderadamente.Elajustede hen/or lentotambien puedeset usadoparala ma

Pagina 62 - Aviso y advertencia

¢ocd6nenlucubiertaNotas:ooNunca calientelos alimentospor mdsde unahora (o huevospor30 minutos),pues se puededeteriorarla calidad delalimento.No calien

Pagina 63 - Cocci6nenlac.bierta

Coccl6nenlucublenaRecomendaciones sobre losutensiliosSise usanlos utensilioscorrectosse puedenevitarmuchosproblemas,tal comela prolongaci6ndeltiempo d

Pagina 64 - Coccl6nenluc.bierta

Coccl6nenelPanel de controlAB C D E+:+_f+i!++iii,i@_iiiitt++K L MF...l"j7+ .../m 0 P OElpaneldecontrolest_diseiado paraun

Pagina 65 - ¢ocd6nenlucubierta

¢occi6nenelPara ajustar el reloj:1. Optimala tecla'Clock' (Reloj].• La heraGeldfa destellar_en el indicadorvisual.• Losdos puntosdestellar_n

Pagina 66 - Coccl6nenlucublena

¢occi6.e.elC6digos de fallas'BAKE'(Hornear)o 'LOCK'(Bloqueado)puedendestellarr@idamenteen el indicadorvisualparaadvertirlede alg_n

Pagina 67 - Coccl6nenel

Su#ece¢ookin: Warming Center (style may vary by model)Use the Warming Center to keep hot cooked foods warm, suchas vegetables, gravies and oven-safe d

Pagina 68 - ¢occi6nenel

¢occi6.e.el5. Coloque el alimento en el horno.6. Verifique el proceso de cocciOn al haber transcurrido eltiempo m[nimo de cocciOn. Cocine durante un m

Pagina 69 - ¢occi6.e.el

¢occi6.e.elAsado con convecci6n(homo inferior solamente)Cuandoase porconvecci6n,programe el tiempo ytemperataras normalesde asado. Elcontrol le avisar

Pagina 70

¢occi6.e.el,Seleccionela cantidaddetiempo de cocci0ndeseadousandolasteclas numericas.• 'HOLD'(Mantenercaliente)continuar_destellando.• Eltie

Pagina 71

toed6,e. elTostado (homo superior solamente}Tabla de tostado2.Oprimala tecla'Autoset' (Autoajuste}paraprogramar/4minutosdetostado.Cadavezque

Pagina 72

Cocci6.e.elAsadoPara asar:1. Optimalatecla 'Broil' (Asar)correspondientealhomo que deseeusar.• 'BROIL','UPPER'(Superior)

Pagina 73 - Tabla de tostado

¢occi6.e.el'Keep Warm' (Mantener caliente)EstafunciOnsin/eparamantenerlosalimentoscalienteso paracalentarpanesy plates.Para usar la funci6n

Pagina 74 - Cocci6.e.el

Cocci6nenelApagado autom tico/NlodosabfiticoLoshornosse apagardnautomdticamentedesp@sde 12horassi losdejaencendidosaccidentalrnente.Para anular el apa

Pagina 75

Cocd6nenelRespiradero del homoCuandoel homo estden uso,el dreacercanaal respiraderodelhomo puedecalentarseIosuficientecomopara causarquemaduras.Nunea

Pagina 76 - Cocci6nenel

toed6,e.elPosiciones de las parrillas(horno inferior}--5--4--3--2--1Horneado de tetras de capas en dos parrUlasPara obtener los mejores resultados cua

Pagina 77 - Cocd6nenel

mplemHornos autolimpiantesElciclo de autolimpiezausatemperaturassuperioresalastemperaturasnormalesde cocci6npara limpiarautomdticamenteelinterior del

Pagina 78 - Posiciones de las parrillas

Surfece¢ookin: Cookware RecommendationsUsing the right cookware can prevent many problems, suchas food taking longer to cook or achieving inconsistent

Pagina 79 - Hornos autolimpiantes

piem2. Programela cantidaddetiempo que deseadiferir la autolimpiezausandolasteclas num_ricascorrespondientes.3. Oprimalatecla 'glean' (Limpi

Pagina 80 - Despu s de la autolimpieza

mplemProcedimientos de limpieza* Losnombresde los productosson marcasregistradasdesus respectivosfabricantes.** Parahacerun pedido,Nameal 1-877-232-67

Pagina 81 - Procedimientos de limpieza

mpiezeVentanillasyde PuertaslosHomos =Vidriointerior del Homo .Parrillas del Homo •®=* Eviteusarcantidadesexcesivasdeagua,ya que puedeescurrirsedebajo

Pagina 82

MentenimientoPuertas de los hornosAmbaspuertasde los hornosse puedenretirar.Para retirar la puerta del herae:1. Cuandoel hornoestefifo, abrala puerta

Pagina 83 - Mentenimiento

ManTenimientoTornillos niveladoresAseg_resedeque laestufa est_nivelarsecuandose I!_/_instal&Si la estufa no est_nivelada,gire los _, Ii _:tornillo

Pagina 84 - ManTenimiento

Para la mayoria de las situaciones, • Verifiquesi los controlesfueron programadoscorrectamente.siga las siguientessugerencias. • Verifique queel enchu

Pagina 85

locallzacl6nI solacl6ndeaveriasLa puerta del homono sedesbloqueadespu_sdel ciclo de autolimpieza.• Elinteriordelhornotodavfaestdcaliente.Espereaproxim

Pagina 87

p pGARANTIA DE LOS ELECTRODOMESTICOS PRINCIPALESDE MAYTAG CORPORATIONGARANTJA LIMITADADurante un a_o a partir de la fecha de compra, siempre y cuando

Pagina 88 - DE MAYTAG CORPORATION

Control PanelAB C DLowerOvenF< vLe°n%,m 0 P OThe control panel is designed for ease in programming. The displaywindow on the control shows time of

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios