Maytag W10222378A Manual de usuario

Busca en linea o descarga Manual de usuario para Arandelas Maytag W10222378A. Maytag W10222378A Manuel d'utilisation Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 32
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
27" (69 CM) ELECTRIC WASHER/DRYER
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DINSTALLATION
LAVEUSE/SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE DE 27" (69 CM)
WASHER/DRYER SAFETY
Table of Contents /Table des matières
WASHER/DRYER SAFETY ............................. 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 2
Tools and Parts............................................. 2
Alternate Parts............................................... 2
Location Requirements................................. 3
Drain System................................................. 4
Electrical Requirements - U.S.A. .................. 4
Electrical Requirements - Canada................ 5
Electrical Connection - U.S.A. Only.............. 6
Venting Requirements..........................
....... 11
Remove Shipping Strap.............................. 12
Install Leveling Legs.................................... 12
Connect the Drain Hose.............................. 12
Connect the Inlet Hoses ............................. 13
Secure the Drain Hose................................ 14
Plan Vent System........................................ 14
Install Vent System...................................... 15
Level Washer/Dryer..................................... 15
Connect Vent .............................................. 15
Complete Installation .................................. 16
SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSE ... 17
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.............. 18
Outillage et pièces..................
..................... 18
Autres pièces .............................................. 19
Exigences demplacement ........................ 19
Système de vidange ................................... 20
Spécifications électriques - Canada........... 21
Exigences concernant l’évacuation............ 22
Enlever la sangle d’expédition .................... 23
Installation des pieds de nivellement.......... 24
Raccordement du tuyau de vidange .......... 24
Raccordement des tuyaux d’alimentation.. 24
Immobilisation du tuyau de vidange........... 25
Planification du système d’évacuation....... 26
Installation du système d’évacuation ......... 27
Nivellement de la laveuse/sécheuse
........... 27
Raccordement du conduit d’évacuation .... 28
Achever l’installation ................................... 28
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
W10222378A
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Indice de contenidos

Pagina 1 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

27" (69 CM) ELECTRIC WASHER/DRYER INSTALLATION INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONLAVEUSE/SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE DE 27" (69 CM)WASHER/DRYER

Pagina 2

101. Loosen or remove center silver-colored terminal block screw.2. Place the hooked end of the neutral wire (white or center wire) of direct wire cab

Pagina 3 - Location Requirements

11Venting RequirementsWARNING: To reduce the risk of fire, this washer/dryer MUST BE EXHAUSTED OUTDOORS.IMPORTANT: Observe all governing codes and ord

Pagina 4 - Drain System

12The angled hood style (shown here) is acceptable.An exhaust hood should cap the vent to keep rodents and insects from entering the home.Exhaust hood

Pagina 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

13For laundry tub or standpipe drain systems1. Make sure drain hose form is in correct position. 2. Put hooked end of drain hose into laundry tub or s

Pagina 6

14Secure the Drain Hose1. Move the washer/dryer to its final location and remove any cardboard used to move the washer/dryer.2. Locate the remaining p

Pagina 7 - 3 "

15Special provisions for mobile home installationsThe exhaust vent must be securely fastened to a noncombustible portion of the mobile home structure

Pagina 8 - (127 mm)

16Complete Installation1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped.2

Pagina 9 - 1"

17INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONLAVEUSE/SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE DE 27" (69 CM)SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE/SÉCHEUSERisque possible de décès ou de blessure gra

Pagina 10

18INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et suivre les inst

Pagina 11 - Vent material

19Autres piècesVotre installation peut nécessiter des pièces supplémentaires. Pour commander, veuillez consulter les numéros sans frais d’interurbain

Pagina 12 - Connect the Drain Hose

2INSTALLATION INSTRUCTIONSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w

Pagina 13 - Connect the Inlet Hoses

20Dégagements de séparation à respecterL’emplacement doit être assez grand pour permettre d’ouvrir complètement la porte de la sécheuse.Dimensions de

Pagina 14 - Plan Vent System

21Système de vidange avec évier de buanderie (illustration C)L’évier de buanderie nécessite une capacité minimum de 20 gal. (76 L). Le dessus de l’évi

Pagina 15 - Connect Vent

22Exigences concernant l’évacuationAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, cette laveuse/sécheuse doit ÉVACUER L’AIR À L’EXTÉRIEUR.IMPORTAN

Pagina 16 - Complete Installation

23ÉvacuationLes styles de clapets recommandés sont illustrés ci-dessous.Le clapet incliné (illustré ici) est acceptable.Terminer le conduit d’évacuati

Pagina 17

24Installation des pieds de nivellementInstallation des pieds de nivellement avant1. Relever l’avant de la laveuse/sécheuse d’environ 4" (102 mm)

Pagina 18

25Nettoyer les conduites d’eauLaisser l’eau couler des deux robinets et des tuyaux d’alimentation, dans un évier de buanderie, un conduit d’évacuation

Pagina 19 - AVERTISSEMENT

26Planification du système d’évacuationChoisir un type de système d’évacuationInstallations d’évacuation recommandéesLes installations typiques consis

Pagina 20 - A. Encastrement

27Déterminer l’itinéraire d’acheminement du conduit Choisir l’itinéraire d’acheminement vers l’extérieur qui sera le plus direct et le plus rectiligne

Pagina 21

28Raccordement du conduit d’évacuation1. À l’aide d’une bride de serrage de 4" (102 mm), relier le conduit d’évacuation à la bouche d’évacuation

Pagina 22

29NOTES

Pagina 23

3Location Requirements You will needA location that allows for proper exhaust installation. See “Venting Requirements.”A separate 30-amp circuit.If yo

Pagina 26

W10222378A2008.All rights reserved. Tous droits réservés.Benton Harbor, Michigan 49022TM DURASAFE is a trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canad

Pagina 27

4Mobile home installations require:Metal exhaust system hardware, which is available for purchase from your dealer.Special provisions must be made in

Pagina 28 - Risque de choc électrique

5If your outlet looks like this:4-wire receptacle (14-30R)Then choose a 4-wire power supply cord with ring or spade terminals and UL listed strain rel

Pagina 29

6 Electrical Connection - U.S.A. Only1. Disconnect power.2. Remove the hold-down screw and terminal block cover. 3. Install strain relief.Style 1: Pow

Pagina 30

7Put power supply cord through the strain relief. Be sure that the wire insulation on the power supply cord is inside the strain relief. The strain re

Pagina 31

81. Remove center silver-colored terminal block screw.2. Remove neutral ground wire from external ground conductor screw. Connect neutral ground wire

Pagina 32 - W10222378A

93. Connect ground wire (green or bare) of direct wire cable to external ground conductor screw. Tighten screw.4. Place the hooked ends of the other p

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios